当四十个冬天围攻你的朱颜,
在你美的园地挖下深的战壕,
你青春的华服,那么被人艳羡,
将成褴褛的败絮,谁也不要瞧:
那时人若问起你的美在何处,
哪里是你那少壮年华的宝藏,
你说,“在我这双深陷的眼眶里,
是贪婪的羞耻,和无益的颂扬。”
你的美的用途会更值得赞美,
如果你能够说,“我这宁馨小童
将总结我的账,宽恕我的老迈,”
证实他的美在继承你的血统!
这将使你在衰老的暮年更生,
并使你垂冷的血液感到重温。
—莎士比亚《十四行诗:2》
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:恶之花 犹忆前尘立少时:俞平伯点评唐宋词 在唐诗里孤独漫步 流沙河讲古诗十九首 李贺诗集 一出好戏 我的孤独是一座花园 博尔赫斯诗选 北山楼词话 唐诗宋词元曲大全集 补梦奇异馆:平行世界的另一个你 爱伦·坡诗选 活好:我这样活到105岁 左手李煜,右手纳兰:李煜和纳兰容若词情岁月写真 我不 大象孤儿 温和地走进宋词的凉夜 宋词三百首:插图珍藏本 好好说话2:简单有效的高情商沟通术 花千树:宋词是一朵情花