李白
八月边风高,胡鹰白锦毛。
孤飞一片雪,百里见秋毫。
注释
①边风:边疆的风。②胡:中国古代对北方和西方各族的泛称。③秋毫:鸟兽在秋天新长出来的细毛。比喻极小的事物。
译文
正是八月,边疆地区的风已越来越强劲。胡鹰已长出了一身漂亮的白色锦毛,十分惹人喜爱。一只白鹰自由地飞翔在空中,犹如一片白色的雪花在风中飘舞,它的眼睛锐利无比,在空中也能发现地上极纤小的事物。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 爱你如诗美丽 先知 蒋勋说唐诗 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 长相思:与唐宋词人的十三场约会 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 诗经:中华经典名著全本全注全译 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 泪与笑 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 孩子们的诗 陶渊明 面朝大海 春暖花开 海子的诗 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 雨巷:戴望舒诗选 唐诗宋词十五讲